Финно-угорские литературы
(мордва, марийцы, коми, удмурты, финны, карелы и др.)

Финно-угорская литература, за некоторыми исключениями, стала формироваться в письменном виде в конце XIX – начале XX вв. Сегодня она общепризнанна как часть в ряду составляющих мировую литературу художественных традиций. Литература финно-угорских народов имеет самобытные, специфические черты, делающие её национально-неповторимой. Многовековая устная традиция сформировала особенный литературный мир финно-угорской культуры. Будучи далёкими родственниками приуральской этнической общности, языки финно-угорской этногруппы представляют широкий спектр художественных средств выражения.
 
Принято относить финно-угорскую литературу к литературам малых уральских народов. Будучи исторически и территориально распространены на обширных территориях, финно-угры имеют многие общие черты в своём словесном творчестве. Древняя поэзия, мифологические образы, духовная культура пересекаются рядом общих черт. В то же время нельзя не обратить внимание на теснейшую связь литературы малых финно-угорских народов с русской культурой. Связь эта прослеживается как на уровне использования современными финно-угорскими авторами классических для русской поэзии стихотворных размеров, так и через общность социальных вопросов, поднимаемых в художественных произведениях.
 
Сам путь развития данных литературных традиций был долгое время малоизучен, но с середины XX в. началось активное освоение необходимого исторического материала. Многие столетия народы финно-угорской группы сохраняли устную форму литературного творчества, то есть преобладала фольклорная традиция художественного слова. Правда, для народа коми азбука была создана ещё в XIV веке христианским просветителем и миссионером Стефаном Пермским. Начало зарождения удмуртской, мордовской и марийской литератур восходит ко второй половине XVIII века, и известны первые опыты стихосложения того периода. Толчком к активному развитию нового типа финно-угорской литературы стало утверждение среди некоторых финно-угорских народов в начале XX в. письменности на основе русской графической системы.
 
Медводдза анбур – первая азбука

В Республике Коми с 19 мая 1992 года каждое третье воскресенье мая отмечается День коми письменности и связан он с созданием первой коми азбуки – абур или анбур, которая использовалась до XVI века. До наших дней сохранилось несколько икон с надписями на абуре.
В 1372 году Стефан Пермский – на языке коми Степан Перымса, а в миру Степан Симеонович Храп или Сьтэпан Крап, создал алфавит для предков коми, сделал первые переводы церковных текстов.
Древнепермская (древнекоми) азбука Стефана Пермского состояла из 24 букв



Мотивы народных песнопений сохраняются в литературе финно-угорского типа довольно устойчиво. Фольклор сохранил не только характерные для христианизированных северных народов сюжеты, но и образы шаманистских культов, древних языческих верований. В репертуар устной литературной традиции здесь входят эпические песни, пословицы, руны (особая форма поэтического высказывания), сказки, заговорные речитативы, народные приметы, песни-новины. Одним из таких известных образов финно-угорского эпоса является образ ларца как хранителя не только земных, но и духовных сокровищ народа:
 
Ларец песенный открою,
Ларец песенный зажгу я,
На колени опираясь,
Здесь о Сампо запою я!
 
Современные финно-угорские литературные традиции развиваются по самым разным направлениям. Но в целом для них характерна близость по таким историческим истокам, как общие традиции устного народного творчества, относительно близкие исторические события появления письменности и книгопечатания, общие культурные и образовательные центры и общая литературная традиция.
 
До наших дней можно обнаружить в произведениях финно-угорских авторов некоторые важные для данной культурной традиции образы. Например, образ водоплавающей птицы, достающей со дна первичного океана щепотку земли, из которой творится мир, или тот же образ птицы, но снесшей мировое яйцо, из которого также происходит всё сущее. Не менее важен для данной культуры и образ Полярной звезды, как центр верхнего, небесного мира. 
 
Литература финно-угорских народов развивается в наше время довольно активно и является составляющей частью не только общероссийского культурного достояния, но и включена в состав мировой литературы.